Traductorado en Inglés
Traductorado Público en Inglés

A lo largo de la carrera, vas a aprender a traducir e interpretar textos, del inglés al español y viceversa. Vas a adquirir destrezas concretas tanto en el manejo de la estructuración y reestructuración de documentos escritos, como en la selección y aplicación de los métodos, técnicas e instrumentos informáticos más adecuados para la traducción de diferentes tipos de textos. Además, vas a conocer y manejar herramientas y productos lingüístico-informáticos específicos como Trados, Deja Vu y Word Fast, entre otros.

Al finalizar la carrera obtendrás el título de:

Traductor/a Público en Inglés

¿Qué estudia el/la Traductor/a Público en Inglés?

A lo largo de la carrera, vas a aprender a traducir e interpretar textos, del inglés al español y viceversa. Vas a adquirir destrezas concretas tanto en el manejo de la estructuración y reestructuración de documentos escritos, como en la selección y aplicación de los métodos, técnicas e instrumentos informáticos más adecuados para la traducción de diferentes tipos de textos. Además, vas a conocer y manejar herramientas y productos lingüístico-informáticos específicos como Trados, Deja Vu y Word Fast, entre otros.

¿Qué hace el/la Traductor/a Público en Inglés? ¿En qué puede trabajar?

Como egresado de esta carrera, tendrás una formación académica y científica que te permita encarar con idoneidad el manejo de todo tipo de documentos, la traducción e interpretación de textos del inglés al castellano y viceversa (textos del campo jurídico, comercial, científico-técnico, vitivinicultura, literarios, etc).


¿Cuál es la duración de la carrera?

La carrera se cursa en cuatro años y un semestre.

El Plan de Estudios

Plan de estudios:
Primer Año
Comprensión y Producción de Textos en Lengua Española
Idioma Inglés I
Gramática Inglesa I
Fonética y Fonología Inglesa I
Teoría y Práctica de la Traducción I
Idioma Inglés II
Gramática Inglesa II
Fonética y Fonología Inglesa II
Teoría y Práctica de la Traducción II
Elementos de Gramática Española I
Segundo Año
Idioma Inglés III
Fonética y Fonología Inglesa III
Profundización de Estructuras Lingüísticas Complejas
Elementos del Derecho para la Traducción
Traducción General I
Elementos de Gramática Española II
Idioma Inglés IV
Gramática Inglesa III
Derecho I
Traducción General II
Práctica Fonológica del Inglés
Morfología y Sintaxis
Tercer Año
Idioma Inglés V
Derecho II
Discurso Formal Escrito en Inglés
Traducción Científico-Técnica I
Optativas I
Idioma Inglés VI
Comprensión Fonológica en Inglés
Derecho III
Traducción Jurídica I
Traducción Científico-Técnica II
Optativas II
Cuarto Año
Idioma Inglés VII
Fundamentos y Técnicas de la Interpretación
Análisis Contrastivo
Traducción Jurídica II
Optativas III
Idioma Inglés VIII
Traducción Comercial y Financiera
Práctica de la Interpretación
Lengua Extranjera
Estudios del Discurso
Quinto Año
Práctica Profesional
Espacios curriculares que se pueden acreditar en cualquier momento de la carrera:
Práctica de Actividad Física Saludable I
Práctica de Actividad Física Saludable II
Electivas

Normativa de la carrera

Ordenanza Nº 65/19 Consejo Directivo

Otras carreras de Facultad de Filosofía y Letras

Tecnicatura en Francés

Tecnicatura Universitaria en Francés

Tecnicatura en Geotecnologías

Tecnicatura Universitaria en Geotecnologías